0因业务调整该接口将于北京时间2023年8月1日0点下线,届时该产品功能将无法正常使用,为了避免对您的业务造成影响,请您尽快做好相关业务调整。详见:https://cloud.tencent.com/document/product/271/907111 课外读物故事2020汇集 - 话语词文摘网_美文摘抄_美文美句_读者文摘

课外读物故事2020汇集

纸扎戏偶

温馨提示:这篇文章已超过466天没有更新,请注意相关的内容是否还可用!

ndent: 2em; text-align: left;">小故事大道理。下小编给大介绍关于外读物故事2020汇集,方便大学习

ndent: 2em; text-align: left;">ng>外读物故事1ng>

ndent: 2em; text-align: left;">一条上有座不宽,往来的只很多。

ndent: 2em; text-align: left;">有一,有艘要过上装满了稻草,捆得很结实,但装得多了稻草还高,过不去了。夫只好停办法,可后也要过上的人大嚷嚷,催得急。

ndent: 2em; text-align: left;">有人给夫出意说,把捆稻草绳子解开,拿掉一稻草,等过了,再把稻草装上就行了。问题是,绳子一解开,上的稻草就完全散开了,一不小就会掉到里,这個办法显然行不通。夫正着急,只听岸上有个孩子说:“压几块石头就好啦!”

ndent: 2em; text-align: left;">夫一听,赶紧跳上岸,搬了几块石头放到自己的上,重了一些,吃就深了,往下沉了一稻草的高度就低于的高度,地过了

ndent: 2em; text-align: left;">有时候看似是“减”的问题,用“加”更好解决。跳脱常规逆向思维,很多问题都会迎刃而解。

ndent: 2em; text-align: left;">ng>外读物故事2ng>

ndent: 2em; text-align: left;">清代书画郑板桥轻时里很穷。因为无名无势,尽管字画很好,也卖不出好价里什么东西都没有。一郑板桥躺在床上,忽见窗纸上映出一个祟祟的人影,郑板桥想:一定是小偷临了,我家有什么得你拿呢?便高吟起来:大起兮正昏,有劳君子到寒!腹内藏千卷,没半

ndent: 2em; text-align: left;">小偷听了,转身就溜。郑板桥又念了两送行:出户休惊,越墙莫碍绿花盆小偷慌忙越墙逃走,不小把几块墙碰落地上,郑板桥黄狗直叫着追住小偷就咬。郑板桥披衣出,喝住黄狗,还把跌倒的小偷扶起来,一直送到大路上,作了个揖,又吟送了两:夜深费我披衣送,收拾雄重作人。郑板桥郑板桥任潍时,有一差役传,说是知府大人过潍郑板桥却没有出迎接。原来那知府是捐出身,,就足够抬一轿子,肚里却没有一真才实学,所以郑板桥瞧不起他。知府大人来到后堂,对郑板桥不出迎接,中十分不快。在宴上,知府越想越。恰巧这时差役端上一盘知府想:“我何不让他以为题,即席赋,如若作不出来,我再当众羞他一羞,也好出出我中的闷!于是用筷子一指说:“此物横行江,目中无人,久闻大人过人,何不以此物为题,吟一首,以助兴?”郑板桥已知其意一思忖,吟:八爪横行四野惊,双螯舞动威凌,孰知腹内空无物,蘸取醋伴吟。知府十分尴尬。

ndent: 2em; text-align: left;">“奉旨革职”郑板桥在当县官时,遇到了灾荒之。因开仓放穷人,被皇上撤了职。于是,雇一小船,顺着大运扬州老家去。一日,见前停泊着一条,桅上挂着“奉旨上任”的子,要所有的民回避。郑板桥自言自语:“你奉皇上的旨意上任,我奉皇上的旨意革职。不都是‘奉旨’吗?你什么?”于是,拿了一块绸绢,写“奉旨革职”四个大,也挂到桅上去。上的,是朝廷一个大奸儿子,叫姚有。此人虽不学无术,但仗着老子的势,捞了个乌纱帽,这回正要到扬州上任去。这时见一只小船的桅上挂着“奉旨革职”的子,觉得奇怪,一打听,原来是郑板桥,就派人向他索字画郑板桥听说这个姚有,除了吃喝嫖赌、欺压搜括百姓外,别的一窍不通,就很快写了一首:“有难买竹一多不得绿花盆,缺枝少没多笋,少休要充斯文。”每开头,连起来是“有”。姚有接过一看,差昏过去。郑板桥,凡朋友送他,刻即挥毫作奉谢。然而富大贾以千金求索,却从不见诺。当时,有个叫甄小泉的日夜苦思冥想,终于使出一计。一次,板桥赏竹,听得从远传来悠扬的琴,于是循寻找,原来一个十分幽雅的大庭院中,有一位颜鹤发的老翁在弹琴,在一旁煮板桥闻到香味,顿时眉开笑地问:“先生?”老翁答:“百味唯有此最佳,你若喜欢,就请吃吧。”于是板桥就大嚼起来。他发现粉墙上空空荡荡的,就问“为何不挂些字画?”老翁答:“没有好的,板桥先生字画,盛名已久,不知果真如何?”板桥笑着说:“鄙人郑板桥,给你怎么样?”顷刻间就为老翁留下了书画。翌日,宴请客,并以此炫耀,板桥得知,方知中了“计”。

ndent: 2em; text-align: left;">ng>外读物故事3ng>

ndent: 2em; text-align: left;">一条想要 和人做朋友。人看看,说:“不要,你很危险,会咬人!” “我是一条善良的,从不咬人!”诚恳地说。 “你的模样太奇特,而且浑身冷冰冰的,一也不可。” “外表代表什么,时间长了您一定会看习惯的。” “可是,你想和人做朋友,总得会儿什么吧?” “我会老鼠,能为您们守护庄稼,去除鼠害。” “好吧,我们试试做朋友吧。”人把带回,告诉村里的人 这是一条善良的,它要做人的朋友很尽地帮着村里去除鼠害,热地和人相。但是,很 长时间过去了,真正想和朋友的人还是没有几个。很难过, 它说:“我以一颗善良之帮大,为什么就得不到认同呢?” 人叹了说:“还不是因为你奇特的模样和摸起来冷冰冰身体?要知,以外在印象评判事物那可是人类的一贯做派!你虽 有一颗善良的,但又有几人肯认真体会呢!” 寓言故事文字大全精选 2:黑山羊和老黄牛合作 果园的小堵上了,黑山羊再也不能钻进去吃了;伸出墙外的树叶 不但黑山羊那样的小矮个够不着,就连高大魁梧的老黄牛伸长脖 子,也得差上那么一大截。 黑山羊和老黄牛果园的墙下,里饿得发慌,里 本文整理于网络,仅供阅读参考 馋得流水巴巴地看着围墙上绿汪汪的树叶不停地被翻动着, 但谁也没有办法完全依靠自身的力量摘取。 在这种情况下,它俩身只好达成合作协议,即让黑山羊在 老黄牛上,自己边吃边把树叶往下扔,让老黄牛同时也可以低 在下吃,等各自都吃饱了,再收场。 黑山羊跳到老黄牛上后,便把与老黄牛达成的协议抛到了 九外——它一埋进枝间,飞快地用摘着树叶,只管拼 命往自己的囊里装,老黄牛在下慢慢地移动脚步,只能捡 拾些从上零零星星飘下来的落叶往自己里填。 黑山羊吃饱了,咚!就从老黄牛上跳下来,然后把一抹, 呼也不打,大摇大摆地就走了。 老黄牛望着黑山羊远去的背影,无可奈何地摇了摇里 默默地感叹:“黑山羊啊,你多像一些人那颗只知自私自啊!” 寓言故事文字大全精选 3:两个朋友 两个好朋友, 一大早,它们一起出觅食。 走着走着,中间突然出现一。两同时冲过去,随 即为这打起架来。一个说是它先发现的,另一个则说 是它先抓到的。它俩争得难解难分,后来,你咬住骨, 我咬住这,谁也夺不过谁,谁也不让谁,就这样,直相持到 黑。 一只猴子过这里,看到这种情景不由得嗤嗤笑了起来。它 俩放下骨,一齐指责猴子是个幸灾乐祸喜欢看别人热闹的坏 伙。猴子更是用捂着自己的嘴巴嗤嗤笑个不止。猴子一边笑一 本文整理于网络,仅供阅读参考 边说:“我笑你们两个太愚蠢!” “什么,太愚蠢?那么,你说我俩之间的这个纠纷到底应该怎 么解决?”两同时问猴子。 “我要问,你们能不能把界放远一些?”猴子这时肃起来。 “能,但把界放远一些又能怎么样?”两齐说。 “我刚才过来时,看到就在距这里不足百,有一个很大 的屠宰场,那里,四全是你们吃的骨,你们不去那里尽 地享用,却要死盯着这小小的一不放松,直闹到反目为仇 的地,这岂不是太愚蠢了么?” 两一听,恍然大悟,并且都很清晰地闻到了一阵阵而来。——它俩忙扔下这使它们产生仇恨的骨,向屠宰场 方向跑去,然而,深沉的夜色很快就把它们的身影埋葬了。

ndent: 2em; text-align: left;">外读物故事4

ndent: 2em; text-align: left;">很久以前,有个上了岁的渔翁,每靠打维持生活。老渔翁一家除了老婆之外,还有三个儿女,都靠他供养,因此里很贫穷,生活困难。他虽然以打为生,可是有个奇怪的习惯,每只打四,从来不肯多打一

ndent: 2em; text-align: left;">有一中午,老渔翁来到滨,他放下笼,卷起袖子,到中去置了一番,然后便把撒在里,等了一会儿,他开始收鱼网很沉重,无论他怎么使劲也拉不上来。他只好回到岸上,在岸边打下一木桩,把绳拴在桩上,然后脱下衣服,潜入海底,拼命用,最后终于总算把鱼网收了起来。然后,他欢喜地地回到岸上,穿好衣服,朝里仔细打里却只有一匹死驴子鱼网也给死驴弄破了。

ndent: 2em; text-align: left;">看见这种情况,他感到沮丧,叹:“毫无办法,只盼万能安拉拯救了。起这种东西,可真是奇怪呢!”于是他吟

ndent: 2em; text-align: left;">“黑夜哟!在死亡线上奔的人呀,

ndent: 2em; text-align: left;">你别过分操劳,

ndent: 2em; text-align: left;">衣食不是只靠劳换来的呀。

ndent: 2em; text-align: left;">难你不曾看见,

ndent: 2em; text-align: left;">在星辰辉映下的空下

ndent: 2em; text-align: left;">渔夫立在滨,

ndent: 2em; text-align: left;">凝视——

ndent: 2em; text-align: left;">涛冲刷着他?

ndent: 2em; text-align: left;">夜里,他守着

ndent: 2em; text-align: left;">清晨,

ndent: 2em; text-align: left;">不受寒风侵袭的人却享用鱼肉

ndent: 2em; text-align: left;">宰呀,

ndent: 2em; text-align: left;">你给这个人享受,

ndent: 2em; text-align: left;">叫那个人哭泣;

ndent: 2em; text-align: left;">你叫这个人辛劳,

ndent: 2em; text-align: left;">却让那个人享受……”

ndent: 2em; text-align: left;">吟罢,渔翁心情郁郁地自语:“再打一网吧。托安拉的,我也会得到酬的。”

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁整理一番东西,拧干,带到中,一边说:“凭着安拉的名义,”一边把撒入中。待落到海底好一会儿后,这才动。这次却更重,好像已经捕到大鱼。他系起绳,脱掉衣服,潜入海底,费尽机把弄上岸来。然而一看,里却只是一个灌满的瓦缸。

ndent: 2em; text-align: left;">他感到非痛苦、绝望,忧地吟

ndent: 2em; text-align: left;">“暴怒的命运哟!

ndent: 2em; text-align: left;">你为何不肯止住,

ndent: 2em; text-align: left;">能和些吗?

ndent: 2em; text-align: left;">我奔走忙碌,

ndent: 2em; text-align: left;">但衣食之源却已断绝。

ndent: 2em; text-align: left;">多粗、愚昧之徒啊,

ndent: 2em; text-align: left;">飞腾达,

ndent: 2em; text-align: left;">知的人啊,

ndent: 2em; text-align: left;">却一文不名。”

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁不甘,抛掉了瓦缸,清洗鱼网,拧干,向着上祈祷一番,然后又一次下到中,撒下,紧紧地拉着绳。儿落入中多时,他才开始收,可是这次收起来,却全都是破骨片、碎玻璃和各式各样的贝壳。这使老渔翁愤恨极了。他忍不住哭泣,伤心地吟

ndent: 2em; text-align: left;">“这就是你的衣食,

ndent: 2em; text-align: left;">不受你的约束

ndent: 2em; text-align: left;">不让你生存。

ndent: 2em; text-align: left;">记住!学问不会给你衣服

ndent: 2em; text-align: left;">书法不能供你饮食

ndent: 2em; text-align: left;">衣食是命运注定的,

ndent: 2em; text-align: left;">没有空子可钻。

ndent: 2em; text-align: left;">一只鸟儿翱翔、盘旋,

ndent: 2em; text-align: left;">从东飞到西;

ndent: 2em; text-align: left;">另一只安睡巢,

ndent: 2em; text-align: left;">却享受丰衣足食的生活。”

ndent: 2em; text-align: left;">他抬望着天空,说:“安拉啊!我每只打四,您是知的。今我已打过三了,可仍然没有打到一尾鱼儿。安拉啊!求您把衣食赏给我吧,这可是我最后一了。”

ndent: 2em; text-align: left;">他念叨着万能安拉的大名,把撒入中,等它落到底好一会儿,才动,仍然拉不动,儿好像和海底连成一体似的。他叹:“毫无办法,只盼安拉救助了。”

ndent: 2em; text-align: left;">于是他吟

ndent: 2em; text-align: left;">“呸,这个世!

ndent: 2em; text-align: left;">长此下去,

ndent: 2em; text-align: left;">我们会在灾难中叫苦,

ndent: 2em; text-align: left;">在这样的时代

ndent: 2em; text-align: left;">你纵然平安度过清晨,

ndent: 2em; text-align: left;">夜里便会饮痛苦之。”

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁脱下衣服,潜到里,摸索努了一番,终于把海底弄出来。打开一看,这回里是个胆形的铜瓶。瓶用锡封住,锡上印着苏里曼·本·达伍①的印

ndent: 2em; text-align: left;">望着胆瓶,渔翁喜笑颜开地自语:“这个瓶儿拿到上,准可以卖十个金币呢。”

ndent: 2em; text-align: left;">他抱起胆瓶摇了一摇,胆瓶很沉,里似乎装满了东西。他自言自语地说:“这个瓶里到底装的是什么?凭安拉的名义起誓,我要打开看个清楚,然后再拿到上去卖。”他抽出身上的小,慢慢剥去瓶的锡,然后把瓶倒过来,握着瓶颈摇了几摇,以便把里东西倒出来。可却什么东西都没有,渔翁感到非奇怪。

ndent: 2em; text-align: left;">等了一会,瓶中冒出一,飘飘荡荡地升到空中,继而弥漫在大地上,逐渐又收缩成一,这最后凝聚成一个魔鬼。他披散发,身高在渔翁前:堡垒似的颅,铁叉似的手臂,桅似的双腿似的大嘴石头似的牙齿,喇叭似的鼻孔,灯笼似的眼睛,奇形怪状,既凶恶又丑陋。

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁被这个魔鬼的怪样子吓得全身发抖,磕着牙齿干舌燥,哆哆嗦嗦,呆呆地不知怎么办了。一会儿,他听见魔鬼:“安拉是唯一的宰,苏里曼是他的徒。安拉的使者呀!我再也不敢违你的旨令了。饶恕我吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">“你这个叛徒!你说苏里曼是安拉的徒。”渔翁:“苏里曼已经过世一千八百了,现在已是苏里曼身后的末世纪了。你这奇形的魔鬼怎么会钻在瓶里呢?告诉我吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">“安拉是唯一的宰!渔翁,我给你个喜吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">“你要给我什么喜?”

ndent: 2em; text-align: left;">“什么喜?我要上狠狠地杀死你呀。”

ndent: 2em; text-align: left;">“我把你从里打捞到陆地上,从胆瓶中释放出来,救了你一命,你为什么要杀我?难我救你犯了什么罪过吗?”

ndent: 2em; text-align: left;">“告诉我吧,你希望选择什么死?希望我用什么方法死你?”

ndent: 2em; text-align: left;">“我到底犯了什么罪,你要这样对待我呢?”

ndent: 2em; text-align: left;">“渔翁,你听一听我的故事,就会了。”

ndent: 2em; text-align: left;">“说吧,告诉我吧,难我的灵魂沉到底下去了?”

ndent: 2em; text-align: left;">“渔翁,你要知,我本是邪恶端的,无恶不作,曾与大圣苏里曼·本·达伍作对,违他的教化,因而触怒了他。他派宰相亚把我捉了去。当时大圣苏里曼劝我皈依他的教化,可是我不肯,于是他吩咐拿这个胆瓶来,把我禁锢起来,用锡封了,盖上印,然后命令们把我投进里,不得出

ndent: 2em; text-align: left;">我在中沉闷地度日。第一个世纪的时候,我私下想:‘谁要是在这一百里解救我,我会答他,用我的能力使他终身荣富贵。’可是一百过去了,没有人来救我;第二个世纪,我说:‘谁要是在这个世纪解救了我,我会用我的能力,替他开发地下的宝藏。’可仍然没有人来救我;第三个世纪,我想:‘谁要是在这个世纪解救我,我会答他,满足他的三个愿望。’如此,整整过了四百,始终没有人来救我。这时候我非生气,发誓:‘谁要是在这个时候来解救我,我要杀死他,不过我可以让他选择。’而你却正是在这个时候救了我,因此我要杀死你,但我让你自己选择死的方式。”

ndent: 2em; text-align: left;">“啊!啊!我怎么会在这个日子来解救你呀!请你饶恕我吧。你不杀我,万能安拉会饶恕你。他会帮助你战胜你的仇人呢。”

ndent: 2em; text-align: left;">“我非杀你不可!告诉我吧,你希望怎么死?”

ndent: 2em; text-align: left;">“我救了你的命,难你就不能看这饶了我吗?”

ndent: 2em; text-align: left;">“正因为你救了我,我才要杀你哩。”

ndent: 2em; text-align: left;">“魔,我好对待你,你却这样答我?唉!古人确实是正确的:

ndent: 2em; text-align: left;">我们对他们做了好事

ndent: 2em; text-align: left;">他们却以

ndent: 2em; text-align: left;">用我的生命起誓啊,

ndent: 2em; text-align: left;">这是娼妓的行为

ndent: 2em; text-align: left;">对不该行善的人行善,

ndent: 2em; text-align: left;">结局将像保护一样悲哀。”

ndent: 2em; text-align: left;">“别多说了!你是非死不可的。”

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁绝望之余,想:“他不过是个魔鬼,而我是堂堂的人类万能安拉给了我人的智慧,我应该用计谋对付他呀,我将以计谋和理智,压倒他的妖。”于是他对魔鬼说:“你真的一定要杀我吗?”

ndent: 2em; text-align: left;">“不。”

ndent: 2em; text-align: left;">“我以万能安拉的名义求你,我来问你一件,你必须说实。”

ndent: 2em; text-align: left;">魔鬼一听安拉的大名,顿时惊惶失措,颤抖不已,说:“好的,你问吧,说单些。”

ndent: 2em; text-align: left;">“当初你是住在这个胆瓶里的,这真是奇怪极了。这个胆瓶,按理说它连你的一只也容纳不了,更容纳不了你的一条,它是怎样容纳你这样大的身体的呢?”

ndent: 2em; text-align: left;">“你不相当初我就在这个瓶子里蚂?”

ndent: 2em; text-align: left;">“我没有亲看见,绝对难以相。”

ndent: 2em; text-align: left;">这时候魔鬼就得意起来,他摇身变为青,逐渐缩成一缕,慢慢地钻进了胆瓶。

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁等到青全都进入瓶中,就迅速拾起盖着印的锡封,塞住瓶,然后大说:“告诉我吧,魔鬼,你希望怎么死?现在我决把你扔到里,并且要盖间房子,在这里住下,从此不让人们在这块海面。我要告诉人们,这里有个魔鬼,谁把他从里打捞出来,就必须自己选择死亡的方法,被他杀害。”

ndent: 2em; text-align: left;">魔鬼身体禁锢在瓶中,要脱身而出,却被苏里曼的印挡住,无再回到外来,这才知自己受了渔翁的骗,惊惶之余,他说

ndent: 2em; text-align: left;">“渔翁,我是跟你开玩笑的。”

ndent: 2em; text-align: left;">“下流无耻的魔鬼呀!你这样说谎真是可笑。”渔翁把胆瓶拿到岸边,准备扔到里去。

ndent: 2em; text-align: left;">“不,我不敢说谎。”魔鬼示谦和,说好,继而问:“渔翁,你打算怎么置我呢?”

ndent: 2em; text-align: left;">“我要把你扔到里。如果说你在里才住了一千八百,那么这回你会住到世界末日的。我对你说过,如果你不杀我,安拉会宽恕你,帮助你战胜仇敌,你却不听我的劝,非以不可。如今安拉叫你落到我里,我就绝不会跟你讲仁慈了。”

ndent: 2em; text-align: left;">“饶了我吧,让我好好地答你。”

ndent: 2em; text-align: left;">“该死的魔鬼哟!你还想欺骗我呀。假若你不存危害我,万能安拉一定会饶恕你的。可是你一一意要害我,我当然要把你装入胆瓶,抛入大海,闷死你呀!”

ndent: 2em; text-align: left;">魔鬼哀求:“凭安拉的名义,你不能这样做!我虽然做了违良心,但你是善良的人类呀,你应该原谅我。古人说得好:作恶者以,他的坏行为将使他自食其果。”

ndent: 2em; text-align: left;">“你别说了,我一定要把你投入里,让你永远没有出之日。当初我那样对你苦苦哀求,低,你却一定要杀我。我解救了你,救了你一命,你却以,非杀我不可,可见你是坏透了。我不仅要把你扔进大海,而且要把你的坏行为告诉人们,让人们警惕,免得一旦打捞着你时,犯和我一样的错误。我要叫你永生永世,沉入海底,遭受种.种痛苦,直到世界末日。”

ndent: 2em; text-align: left;">“渔翁,放我出来吧。这正是你讲仁义的机会呢。我向你赌咒,今后我绝不危害你,而且还要给你一样东西,它能使你发致富。”

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁终于被魔鬼说动,接受了魔鬼要求,他们约定:渔翁释放魔鬼魔鬼不可危害渔翁,而且要以他的能力答渔翁。

ndent: 2em; text-align: left;">魔鬼以安拉的大名发过誓,渔翁终于相了他。渔翁打开瓶,那一又从瓶中冒了出来,飘飘荡荡地升到空中,逐渐汇集起来,变成那个狰狞的魔鬼魔鬼一脱离胆瓶,立即一把胆瓶踢到了中。

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁见魔鬼把胆瓶踢到中,吃了一惊,认为这回自己非受害不可了,暗自叹:“这不是好兆呀!”继而他鼓起勇气说:“魔,安拉说过:‘你应践约,因为约言将是要受审查的。’你同我有约在先,发誓不欺骗我,你不违约,安拉就不会惩罚你。因为安拉尽管宽容,却从不疏忽大意。”

ndent: 2em; text-align: left;">魔鬼哈哈大笑起来。

ndent: 2em; text-align: left;">笑毕,他拔向前走,边走边说:“渔翁,跟我来吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁和四色

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁颤颤兢兢地跟在魔鬼,他不相自己能够脱险。他们径直向前,经过一片片郊,越过一座座岭,来到一宽阔的谷,谷底有一个清澈的湖泊。

ndent: 2em; text-align: left;">魔鬼入湖,对渔翁说:“随我来吧。”于是渔翁跟着魔鬼下湖。

ndent: 2em; text-align: left;">魔鬼在下边,吩咐他。渔翁低一看,只见湖底游着、红、蓝、四色鱼儿,不觉惊讶。于是取下,撒在湖中,一下来,打了四尾,正好每种颜色各一尾。

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁看着中的,感到十分高兴。

ndent: 2em; text-align: left;">魔鬼对他说:“渔翁,你回去的时候,把送到中,献给国王,他会使你发致富的。以安拉的名义起誓,现在我只能用这个方法答你,请原谅吧。我沉在中足足等了一千八百,才得见日,应该答你。今后你每只消来湖中打一国王,不要贪。现在,安拉会保佑你的。”

ndent: 2em; text-align: left;">魔鬼说罢,一顿足,地面裂开,便陷进去不见了。

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁带着四尾,一上想着跟魔鬼打交的经过,感到十分离奇。

ndent: 2em; text-align: left;">他回到中,取了个钵盂,装满一钵,把放入钵中。鱼儿跃起来,在钵中游来游去。他按照魔鬼的吩咐,用顶着钵盂,送国王看了渔翁进贡的四色,非惊奇,他可是生平一次看见这种。他吩咐宰相:“把这几尾交给女厨子,让她认真煎吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">原来中有个善于烹调的女奴,是三前希腊国王礼物送来的,国王还不知她的本领。他让女厨子煎,以便试验她的艺。

ndent: 2em; text-align: left;">宰相带到厨房,交给女厨子,说:“今有人送来四尾,献给国王希望你展露你的技艺,认真烹饪出来,让国王愉快地享受吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">宰相吩咐完后,回到国王前。国王命令他赏渔翁四十个金币宰相遵命赏赐渔翁。渔翁领到赏,高兴万分,踉跄着跑回中,快乐得一会儿坐下,一会儿起,还以为自己是在中。他用赏买了生活必需物品

ndent: 2em; text-align: left;">当夜里,渔翁全家欢乐地过了一夜。

ndent: 2em; text-align: left;">中的那个女厨子按国王的旨意,动剖洗干净,支上煎,然后把放入中去煎。煎完了一,她开始翻准备煎第二。这时,厨房一边的墙壁突然裂开一条口子,里走出来一位十分美丽动人的妙龄女郎女郎身披一条蓝色绢织的围巾,着漂亮的环,臂上手镯,指上着珍稀的宝石戒指中握着一杖。

ndent: 2em; text-align: left;">女郎杖的一戳入煎,说:“啊!还记得旧约吗?”

ndent: 2em; text-align: left;">女厨子被这种情景吓得昏了过去。女郎一次又一次重复她的问。这时,煎中的鱼儿突然一齐抬起来,清楚响亮地回答

ndent: 2em; text-align: left;">“是的,是的。”接着吟

ndent: 2em; text-align: left;">“你若反目,

ndent: 2em; text-align: left;">我们也反目;

ndent: 2em; text-align: left;">你若履约,

ndent: 2em; text-align: left;">我们也履约;

ndent: 2em; text-align: left;">你若抛弃誓言

ndent: 2em; text-align: left;">我们也奉陪着。”

ndent: 2em; text-align: left;">鱼儿吟罢,女郎杖一下掀翻煎,又从墙走回原来的地方,接着厨房的墙壁便合拢,恢复了原状。

ndent: 2em; text-align: left;">女厨子慢慢苏醒过来,睁一看,四尾全都烧焦了,枯如木炭。她吃惊之余,叹:“第一次出征,却先折断了。”她又急又,又昏了过去。

ndent: 2em; text-align: left;">这时候,宰相来到厨房,见女厨子昏迷得不人事,便用踢了她一下。女厨子醒过来,哭泣着,把事情的原委详细地告诉宰相宰相听了,感到惊奇,说:“这真是一桩奇怪的事情呢。”

ndent: 2em; text-align: left;">于是他立刻派人把渔翁叫来,大:“渔翁!把你上次送来的那种鱼儿给我再拿四尾来。”

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁来到湖中,下了,又打了同样的四尾,惶惶恐恐地送进来。宰相又一次把送到厨房里,仍然给女厨子,说:“当着我的煎吧,让我亲看看这种怪。”

ndent: 2em; text-align: left;">女厨子把剖洗干净,架上煎,把放在里。这一次才刚开始煎,墙壁上裂开了,那个女郎又出现在他们前,她的那种打扮和中握的杖都与第一次一模一样。她把杖戳在里,说

ndent: 2em; text-align: left;">“啊!还记得旧约吗?”

ndent: 2em; text-align: left;">随着女郎声音里的一齐抬起来,吟

ndent: 2em; text-align: left;">“你若反目,

ndent: 2em; text-align: left;">我们也反目;

ndent: 2em; text-align: left;">你若履约,

ndent: 2em; text-align: left;">我们也履约;

ndent: 2em; text-align: left;">你若抛弃誓言

ndent: 2em; text-align: left;">我们也奉陪着。”

ndent: 2em; text-align: left;">女郎听罢,用杖掀翻煎,又回到原来的地方,墙壁上合拢,恢复了原状。

ndent: 2em; text-align: left;">宰相十分惊讶,:“这桩事情难以隐瞒,必须报告国王。”于是宰相立刻去见国王,把这件奇怪的事情报告了他。国王听了,说:“我非亲看一看不可。”随即派人去唤渔翁,限他三,把那种奇怪的四色鱼儿再送四尾进

ndent: 2em; text-align: left;">渔翁又诚惶诚恐地往湖中去,打了四尾,及时送到中。国王吩咐赏了渔翁四百金币,才向宰相说:

ndent: 2em; text-align: left;">“来,你亲自在我前煎吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">“是,遵命。”宰相回答着,即刻拿来煎,洗了,放在中。当他把煎架在上,刚开始煎的时候,墙壁突然裂开。这次里出来一个彪形大汉,像一,又像是定族②的遗民,他握一绿树杖,粗地问:“啊!啊!还记得旧约吗?”

ndent: 2em; text-align: left;">刚落,中的都抬起来,回:“是呀,是呀,我们是履约的。”随即吟

ndent: 2em; text-align: left;">“你若反目,

ndent: 2em; text-align: left;">我们也反目;

ndent: 2em; text-align: left;">你若履约,

ndent: 2em; text-align: left;">我们也履约;

ndent: 2em; text-align: left;">你若抛弃誓言

ndent: 2em; text-align: left;">我们也奉陪着。”

ndent: 2em; text-align: left;">黑奴走过去,举起树枝,掀翻煎,随即从墙隐去。

ndent: 2em; text-align: left;">国王仔细打,见鱼儿都被烧得枯如木炭,不禁震惊,说:“不能对这样的沉默不问,这必然有奇特的遭遇。”于是他下令传渔翁进,问:“该死的渔翁,你从哪里打来这种奇特的?”

ndent: 2em; text-align: left;">“从谷中的一个湖里打来的。”

ndent: 2em; text-align: left;">“由这里去有多远?”

ndent: 2em; text-align: left;">“启禀陛下,大约半小时程。”

ndent: 2em; text-align: left;">听了渔翁的国王感到惊奇。他急于想弄清楚其中的隐,便传令下,立刻整装出发。于是,国王的人浩浩荡荡、旗帜地开出去。渔翁在前。他们经过郊,爬过岭,一直来到广阔的谷中。只见湖泊清见底,群围绕,里有红、、蓝四色游弋,人人都感到惊奇,因为他们从未见过这样的景象所有人都不曾见过这个湖泊。国王问那些年纪大些的人,他们也都说:

ndent: 2em; text-align: left;">“我们平生从未见过这个湖泊呢。”

ndent: 2em; text-align: left;">国王说:“以安拉的名义起誓,我要把湖和来历弄清楚,才肯回王宫去。”于是他吩咐下,依扎营,并对那位精强干、博学多智、经验丰富的宰相说:“今夜里我想一个人地躲在帐中,无论公将相、侍从仆役,一挡驾。告诉他们,说我身体不好,不能接见,不把我的真实意透露给任何人。”

ndent: 2em; text-align: left;">宰相遵照命令,小翼翼地守在帐外。

ndent: 2em; text-align: left;">国王换上便装,佩上剑,悄悄离开营帐,趁着夜色爬上高山。他一直跋涉到,并继续顶着炎热,不顾疲劳,连续走了一昼夜。第二又走了一昼夜,到亮时,发现远方有一线黑影,他十分高兴,说

ndent: 2em; text-align: left;">“也我能遇到一个可以把湖和来历告诉我的人吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">那线黑影原来是一座黑石建筑宫殿,两扇大门,一开一闭。

ndent: 2em; text-align: left;">国王高高兴兴地来到前,轻轻地敲,却不见回。他第二次第三次再敲,仍然没有人答应。他又猛烈地敲了一会,还是没有人答应。他想:“毫无疑问,这一定是一所空房。”于是他鼓起勇气,闯进大门,来到廊下,高

ndent: 2em; text-align: left;">“住在屋里的人啊!我是一个人。我过这里,你们有什么食物,可以给我充饥吗?”他连喊了三四遍,仍然没有人答应。

ndent: 2em; text-align: left;">他鼓足勇气,抖擞精神,直闯入堂屋。屋里空空荡荡,却置得然有,一切设都是绸的,非富丽,地下铺着闪闪的地毯,窗前挂着绣的帷帘,四间拱形大厅环抱着一个宽敞的院落,院中有凳和喷水池,池边蹲着四个金色狮子里喷出珍珠般的清水,院中养着鸣禽,空中着金住群。此地景象令人纳闷,却没有一个人来和国王交谈。奇怪的岳、湖泊、四色宫殿国王即惊奇又闷

ndent: 2em; text-align: left;">没奈何,他颓然坐在前,低沉思。这时候,他突然听到一忧郁的叹息声音

ndent: 2em; text-align: left;">“我藏起你那里的一切,

ndent: 2em; text-align: left;">你却暴露自己。

ndent: 2em; text-align: left;">瞌睡从我里逝去,

ndent: 2em; text-align: left;">换来了失眠

ndent: 2em; text-align: left;">……”

ndent: 2em; text-align: left;">国王了起来,朝里望去,见大厅上挂着帘幕。他伸掀开帘幕,一个青年坐在幕后的一床上有一尺多高。这青年是一个眉清目秀、彩夺目而且身段标致的青年,正是:

ndent: 2em; text-align: left;">乌发粉的俊逸青年

ndent: 2em; text-align: left;">昼夜出现在人前。

ndent: 2em; text-align: left;">不可否认他腮上的黑痣,

ndent: 2em; text-align: left;">秋牡丹都有一粒黑子呢。

ndent: 2em; text-align: left;">国王一见青年,欣喜若狂,向他问好。

ndent: 2em; text-align: left;">那个青年身体端坐着,穿一件埃及式的金线袍,珍珠冠,然而眉目间却锁满忧愁。他彬彬地向国王,接着说:“我因为残疾,不能起身迎接你,请原谅我吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">“青年人,用不着客,现在我是你的客人了。我是为了一桩重要的事情到你这儿来的。你能把这里的湖泊、四色和这座宫殿来历告诉我吗?我想知,你为什么一个人住在这里?为什么这样悲哀痛苦?”

ndent: 2em; text-align: left;">青年人听了国王眼泪扑簌簌地流下,忍不住伤感地吟

ndent: 2em; text-align: left;">“沉沉的人啊,

ndent: 2em; text-align: left;">时代宰叫多少人倒下,

ndent: 2em; text-align: left;">又有多少人起来。

ndent: 2em; text-align: left;">……

ndent: 2em; text-align: left;">把一切托付给人类宰,

ndent: 2em; text-align: left;">撇开仇恨,

ndent: 2em; text-align: left;">不用追溯:

ndent: 2em; text-align: left;">‘已经消逝了的,为什么这样演变?’

ndent: 2em; text-align: left;">因为啊,命运是一切的源。”

ndent: 2em; text-align: left;">听了这一切,国王感到奇怪,问:“青年人,你为什么伤心哭泣?”

ndent: 2em; text-align: left;">“我的遭遇使我怎能不伤心呢!”他撩开袍服,让国王看他的下半身。原来这青年从腰到,半截身体全都化为石头了,只是上半身还有知觉。

ndent: 2em; text-align: left;">国王看到这种情况,不禁悲从中来,长吁短叹着:“青年人,你把新愁加在我的旧伤上了。我原来是为了打听四色才到这儿来,可是现在除了情况外,又要了解你了。毫无办法,只盼万能安拉援助了。青年人,请把你的遭遇告诉我吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">“我会告诉你的。”

ndent: 2em; text-align: left;">“我正听着,你说吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">“我自己和四色有着一段离奇古怪的经历呢,如果把它记录下来,对于后人倒是很好的训诫呢。”

ndent: 2em; text-align: left;">“这是怎么一回呀?”

ndent: 2em; text-align: left;">着魔青年遭遇

ndent: 2em; text-align: left;">先生,你要知,先父曾是这个叫做“黑”的国家国王,叫哈穆。黑的四环绕。先父执政七十,他死后,由我继承了王位,并娶了我叔父的女儿。我们投意合,相亲相,她敬我,以至看不见我就不思饮食。这样的生活,持续了整整五个。一,她去澡堂沐浴,我吩咐厨师赶快准备晚餐,以便她回来时一同享用。当时我在这座宫殿消息,两个宫女分别坐在尾伺候。由于妻子不在身边,我感到情绪不宁,躺在床上,辗转难眠,只是闭目养。两个宫女以为我睡熟了,便闲谈起来。我听见坐在的那个宫女说:

ndent: 2em; text-align: left;">“买斯,我们的主人可怜极了!他跟我们这个魔法师太太一起生活,真是糟蹋青春呀。”

ndent: 2em; text-align: left;">“是啊,愿安拉惩罚这个邪恶的女人!”坐在尾的宫女说,“我们主人这样青春少,怎么会娶了这样一个女人为妻呢?”

ndent: 2em; text-align: left;">“主人昏庸极了,本就不管束她。”

ndent: 2em; text-align: left;">“该死的你呀!主人如果知她的情况,还能不过问吗?她是主人闹呀。主人睡前喝,她把麻醉放在里,主人喝了就会昏迷过去,当然不知她到哪里去了,做了些什么,也不知她从哪里回来。她衣冠楚楚,打扮起来,溜出去,直到清晨才回来,然后她燃焚,在主人鼻前一熏,主人才会清醒过来呢。”

ndent: 2em; text-align: left;">听到宫女谈话,我又急又都黑了。

ndent: 2em; text-align: left;">傍晚,我妻子从澡堂沐浴回来,我们摆出饭菜,一块儿吃喝。后我们坐着闲谈了一阵。晚了,我照往日的习惯收拾着准备睡觉。我妻子一如往,吩咐仆人给我拿来,亲递给我。我接过后,暗暗地倒掉,然后装做昏迷过去的样子,倒在床上,拉过被子盖上,仿已经入睡。这时,我听见我妻子自言自语地说

ndent: 2em; text-align: left;">“睡你的觉吧,再不要起来了。我讨厌你,尤其是你的形象。我已经厌倦你了,我不知还要忍耐多久,安拉才来收走你的灵魂,叫你死去。”

ndent: 2em; text-align: left;">她说完,从容地换上装丽服,涂脂抹粉,打扮起来,然后,她拿了我的剑,开出去了。

ndent: 2em; text-align: left;">我立即跳下,跟踪我妻子去。只见她出了,穿过一条条巷,到了下,中念念有地咕噜了些什么,铁锁立即自己掉了下来,就开了。她溜出去,我悄悄地跟着她,一追去,竟走到一群丘中。丘中矗立着一座堡垒,堡垒中有一间砌的圆顶屋子。我跟进去,爬上圆屋顶监视她。原来她是来会住在屋中的一个黑奴的。这个黑奴的双唇合成一条线,朝外突出来,穿一身污秽的衣服,斜身躺在一堆甘蔗上。

ndent: 2em; text-align: left;">我妻子跪在黑奴前,吻了地面黑奴这才抬起,骂

ndent: 2em; text-align: left;">“你这个该死的伙,为什么耽搁这么久?”

ndent: 2em; text-align: left;">“我的主人哟!你不知,我和我的堂兄结过婚的呀?不过我讨厌他,不愿意跟他一块儿生活。要不是考虑你的安全,我一定会在日出之前毁灭他的城市,叫猫头鹰乌鸦叫嚣,让成群结,并且把中的石头全搬到戈府去。”

ndent: 2em; text-align: left;">“该死的伙呀,你还敢说谎欺骗我吗?以黑人英雄的名义起誓,我们黑人的豪比你们人可强多啦。从今以后,你还要耽搁迟延、扭捏作态,我发誓跟你断绝来往,你这个肮脏、下贱、可鄙的伙,竟然随意玩弄我。”

ndent: 2em; text-align: left;">看见这样的情景,听了这种谈话,当时我得昏,整个宇宙似乎都变黑暗了,我仿灵魂出窍。

ndent: 2em; text-align: left;">当时我妻子一直黑奴前哭泣,卑躬屈膝地苦苦哀求:“我的主人哟!要是你恼恨我,那还有谁怜惜我呢?要是你遗弃我,还有谁收容我呢?”她悲哀哭泣着,直到黑人饶恕了她,才欢跃起来,说

ndent: 2em; text-align: left;">“我的主人哟!你这里有什么赏赐给我吃的吗?”

ndent: 2em; text-align: left;">“你去打开那个铜吧,”黑人说,“里有煮熟了的老鼠,你拿来啃吧,罐里有剩,去拿来喝吧!”我妻子果然按他的吩咐,啃了骨,喝了残,然后洗

ndent: 2em; text-align: left;">我看了我妻子的卑鄙行为,终于认定她是一个邪恶的人,得想自杀。我蹑地从屋顶溜下来,闯进屋去,拿起妻子带来的那把剑,抽了出来。当时我怒中烧,一剑砍在黑奴脖子上,以为已经结果了他的性命。

ndent: 2em; text-align: left;">我执剑的时候,本打算砍断那黑奴脖上的脉和动脉管的,但却只砍伤了他的和喉管。当时他一个劲地喘粗,我认为他不了了。这时,我妻子却趁机逃掉了,她并不知是我干的。

ndent: 2em; text-align: left;">我把剑插回鞘,急忙回,来到中,然后斜身躺在床上睡下。

ndent: 2em; text-align: left;">清晨,我妻子把我叫醒。只见她剪短了头发,穿着一身丧服,对我说:“哥哥啊!我这样做,请别责备我吧,因为我母亲逝了,父亲又战死场,两个兄弟,一个被毒蝎螫死,另一个却被噎死。我遭遇了这样悲惨的,应该哀悼守孝呢。”

ndent: 2em; text-align: left;">“我不反对你,”我平地对她说:“你喜欢怎样就怎样吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">从此她终日悲哀,向隅而泣,埋守孝。

ndent: 2em; text-align: left;">一以后,她对我说:“我打算中修建一座圆顶屋,似陵那样的形状,取为名‘哀悼室’,我想一个人地在里守孝。”

ndent: 2em; text-align: left;">“你打算怎么办,”我对她说,“就怎么办吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">她果然在中建起一座圆顶的哀悼室,里砌着坟墓,看上去就像一座寝陵。之后,她把那个黑奴搬到哀悼室中养。那黑奴虽然还活着,其实已经成为一个不中用的残废。他自从那中剑受伤之后,只能靠度日,弱得不能开看就要咽了。我妻子从早到晚守着他,哭哭啼啼地安慰他,早送、晚送,不辛苦地服侍他。我由于对妻子宽容,没有追究,让她在这种情况下过了一

ndent: 2em; text-align: left;">有一,我趁她不提防的时候,去到哀悼室。见她正哭泣着念叨:“我里的花朵呀!你干吗离我而去,不肯再与我见?我的灵魂呀!我知的人呀!跟我谈谈吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">她说罢,接着吟

ndent: 2em; text-align: left;">“你远走之后,

ndent: 2em; text-align: left;">我已不存在于人世;

ndent: 2em; text-align: left;">因为除你之外,

ndent: 2em; text-align: left;">我的不属于任何事物

ndent: 2em; text-align: left;">你到任何地区

ndent: 2em; text-align: left;">请带着我的灵魂,我的骨。

ndent: 2em; text-align: left;">在什么地方住下,

ndent: 2em; text-align: left;">便在你身边安葬我的骨。

ndent: 2em; text-align: left;">你前呼唤,

ndent: 2em; text-align: left;">听听回

ndent: 2em; text-align: left;">我的骨发出呻吟,

ndent: 2em; text-align: left;">和你的声音呼应。”

ndent: 2em; text-align: left;">待她吟罢,哭毕,我才突然现身,说:“妹妹!你终日悲哀,也应该够了吧!再悲哀哭泣下去,你的眼泪可是淌不尽的。悲哀哭泣没有任何好处。”

ndent: 2em; text-align: left;">“你别阻挠我!”她说,“你如果一定要干预,我只好自杀了。”

ndent: 2em; text-align: left;">那以后,我沉默着,任她身穿丧服,悲哀哭泣。

ndent: 2em; text-align: left;">到了第三,我对于前这桩磨人的,已经感到无比的忿恨,难以忍耐。有一,我又走进她的哀悼室,我妻子正坐在屋里她砌的前,长吁短叹,:“我的主人哟!我好久听不到你的声音了。你怎么不回答我呢?”

ndent: 2em; text-align: left;">她说罢,接着吟

ndent: 2em; text-align: left;">“啊,

ndent: 2em; text-align: left;">啊,

ndent: 2em; text-align: left;">他的英俊逝去了吗?

ndent: 2em; text-align: left;">还是被灿烂的景象磨灭了?

ndent: 2em; text-align: left;">啊,

ndent: 2em; text-align: left;">你不是,不是地,

ndent: 2em; text-align: left;">为什么太阳月亮会在里汇聚?”

ndent: 2em; text-align: left;">她向黑奴的赞美和致哀,使我怒中烧,忿恨更加炽烈,因而忿然质问:“你到底要悲哀哭泣到哪一呀?”我继而吟

ndent: 2em; text-align: left;">“啊,

ndent: 2em; text-align: left;">啊,

ndent: 2em; text-align: left;">消灭他的黑色了吗?

ndent: 2em; text-align: left;">或者是那肮脏的景象

ndent: 2em; text-align: left;">呀,

ndent: 2em; text-align: left;">你不是池沼、釜,

ndent: 2em; text-align: left;">为什么会聚集炭和渣滓?”

ndent: 2em; text-align: left;">听了我的诅咒,我妻子一骨碌立起来,说:“该死的!原来是你干的这桩坏事,砍伤了我的情人,摧残了他的青春,叫他三来在不死不的境况中受苦受难呀。”

ndent: 2em; text-align: left;">“不,确实是我做的。”我说着,拔出剑,握在里,走过去预备杀他。

ndent: 2em; text-align: left;">我妻子听了我的,见我决要杀她,便笑了起来,说

ndent: 2em; text-align: left;">“滚开!要重演过去的,那可不容易啊!我不能让死人复生,但我能够让你受罪。”于是她喃喃地念了些什么咒语后,说:“凭着我的术,你的下半截身体变成石头吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">从那以后,我不起来,睡不下去,下半身是没生命石头,上半身却是行动自由的活人。我的下半身化成石头以后,整个城市,包括街道、庭园,也都被她的魔控制了。中原来住着伊斯兰、基督、犹太和袄教四种宗教徒。他们着魔之后,全都变成了鱼类伊斯兰教徒变成,袄教徒变成红徒变成蓝,犹太教徒变成黄鱼。原来的四个岛屿着魔后,变成四座岭,围绕着湖泊。从此以后,她尽虐待我,每打我一百棍,打得我流,然后在我身上披一块毛巾,再把这件丽的衣服穿在外

ndent: 2em; text-align: left;">魔的毁灭

ndent: 2em; text-align: left;">着魔青年谈了他的经历遭遇,忍不住伤心哭泣,吟

ndent: 2em; text-align: left;">“宰呀,

ndent: 2em; text-align: left;">你的判决,

ndent: 2em; text-align: left;">我甘忍受,

ndent: 2em; text-align: left;">只要这是你的意愿。

ndent: 2em; text-align: left;">他们暴虐、作恶,

ndent: 2em; text-align: left;">他们侵害、掠夺,

ndent: 2em; text-align: left;">忍耐吧,

ndent: 2em; text-align: left;">也我们可以得到天堂一角

ndent: 2em; text-align: left;">这一切的遭遇

ndent: 2em; text-align: left;">使我束无策,

ndent: 2em; text-align: left;">寸难行,

ndent: 2em; text-align: left;">只祈求着穆罕默德。”

ndent: 2em; text-align: left;">青年吟罢,国王望了他一,说:“青年人,我知这个隐秘之后,可是又添了一重新愁了。不过,请告诉我吧,你妻子在哪里?受伤的黑奴所栖息的坟墓在什么地方?”

ndent: 2em; text-align: left;">“黑奴睡在哀悼室中的坟墓里,至于我的妻子,她住在隔壁的大厅里。她每日出时都到这儿来,脱掉我的衣服,打我一百棍,打得我痛哭流涕,竭,不能动弹,然后她才往哀悼室去侍奉那个黑奴,给他端。待到一放亮,她就又要来了。”

ndent: 2em; text-align: left;">“向安拉起誓,青年人,我一定要替我做一件好事呢。我将解救你。”

ndent: 2em; text-align: left;">国王青年人一直谈话到深夜,然后才睡觉。

ndent: 2em; text-align: left;">第二前,国王脱掉衣服身子,提起剑,一直走进哀悼室,室中摆着、烛、料和膏。他走过去,一剑砍死黑奴,把他的尸首扔在中的一井里,然后回到屋内,拿黑奴衣服裹在身上,中握着剑,倒身睡了下去。

ndent: 2em; text-align: left;">过了约一小时,那个妖婆果然来了。她先脱去丈夫衣服,痛打一顿。她丈夫苦苦哀求,说:“妹妹哟!求你可怜我吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">“你可怜过我吗?你为我而谅解过我的情人吗?”她反问着继续痛打,直打得丈夫流,自己也精疲尽,才给他披上毛巾,把锦袍罩在外。之后,她中端着一杯、一到哀悼室去,侍奉黑奴。在哀悼室里,她走到前,哭着说:“主人哟!你回答我呀,有什么心事,对我讲吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">她继而吟

ndent: 2em; text-align: left;">“我流了无尽的眼泪

ndent: 2em; text-align: left;">但阻塞啊,几时才能冲开?

ndent: 2em; text-align: left;">嫉妒者从中作祟吗?

ndent: 2em; text-align: left;">那他应感到满意足,

ndent: 2em; text-align: left;">难你自己在拖延,不让我们聚首。”

ndent: 2em; text-align: left;">吟罢,她痛哭流涕,说:“我的主人,你说吧,有什么,尽管告诉我。”

ndent: 2em; text-align: left;">国王压低嗓子,摹仿黑奴吻说:“唉哟!唉哟!毫无办法,只望万能安拉救援了。”那个妖婆听见黑奴,欣喜若狂,大叫一,昏迷了过去,一会儿后,她醒了过来,叫:“主人哟!主人哟!”

ndent: 2em; text-align: left;">这时,国王用更微弱的声音说:“你这个讨厌的伙!你使我弱,难以恢复呀。”

ndent: 2em; text-align: left;">“怎么会这样呢?”

ndent: 2em; text-align: left;">“你拷打你的丈夫,他哭泣的求救扰乱了我,使我通宵达旦,难以入睡。他的祈祷和咒骂使我不安,绪纷乱。若不是你的扰乱,我该早已恢复健康了,因此,我才一直不理你呢。”

ndent: 2em; text-align: left;">“既然你可,我饶恕他好了。”

ndent: 2em; text-align: left;">“你饶了他,让我们安吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">“了。”

ndent: 2em; text-align: left;">她起来,上走进去,取出一个,在里装满,念了咒语中的忽然沸腾起来。她把洒在丈夫的身上,说:“你是因为我的术而变形的,凭着我咒语,恢复你的原形吧。”她说罢,青年果然霎时恢复了健康,了起来,他中无限快慰。

ndent: 2em; text-align: left;">“滚出去吧,”她骂:“以后不准你再到这里来,否则我就杀掉你。”待青年离开宫殿之后,她才从从容容地来到哀悼室中,对黑奴说:“出来吧,我的主人,让我看看你,我会为你的健康而快乐的。”

ndent: 2em; text-align: left;">“你都干了什么?”国王声音压低说,“你用这样的方法医治我,这可不是本的办法呀。”

ndent: 2em; text-align: left;">“我亲的人哟!什么才是本的办法呢?”

ndent: 2em; text-align: left;">“你这个该死的讨厌伙!国民还都忍受着灾难,每到夜更深时,湖中的都会抬起,向安拉祈祷求救,并且咒骂我,这才是我不能恢复健康的真正原因。去吧,你上去解救它们,再来救我出去吧,现在我的健康已逐渐恢复过来了。”

ndent: 2em; text-align: left;">“以安拉的名义起誓,主人呀!以我的眼睛作保,我这就去解救他们。”

ndent: 2em; text-align: left;">当时她认为真是黑奴在跟她说,因而高兴得昏了,立刻动身,兴高采烈地跑到湖畔,伸掬起一捧,喃喃地念了咒语,湖中的突然跃起来,霎时都恢复了原状,变为各种各样的人类。开了魔禁,百姓得到解救,城镇顿时恢复旧观,人们买的买,卖的卖,农贾,兴旺繁荣。

ndent: 2em; text-align: left;">这时妖妇匆匆赶回哀悼室,向假黑奴:“把你那双慈祥的伸出来,让我牵你出去吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">“靠近我些。”国王,迅速抽出剑,猛然一剑穿她的胸,接着又在她腰上砍了一剑,把她劈为两截,结果了她的性命。

ndent: 2em; text-align: left;">国王走出哀悼室,去到外,跟那位青年国王两人十分高兴。国王祝他脱离困境青年国王吻着国王示衷感谢国王对他说:

ndent: 2em; text-align: left;">“你愿意随我到我的国家去吗?”

ndent: 2em; text-align: left;">“陛下,您知我们两之间的距离吗?”

ndent: 2em; text-align: left;">“两半的程吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">“陛下,那是在魔禁下的情况,而现在,我们清醒过来了。其实从这儿到贵,即使一个健行者,也需要整整走一呢。您到这儿来只走了两时间,那是因为敝受了魔禁。陛下,今后我再也不愿意离开您了。”

ndent: 2em; text-align: left;">“赞美伟大的安拉,他把你赏赐给我。从现在起,你就是我的儿子了,我生平还没有过儿子呢。”

ndent: 2em; text-align: left;">于是两人拥抱着,欣喜若狂。继而他们去到中,吩咐侍准备行李

ndent: 2em; text-align: left;">国王旅途需要的一切全准备齐后,青年国王这才依依不舍地与老国王一块儿动身。他选了五十名精壮的侍从,并带上多珍贵物品。他们一昼夜跋涉,整整走了一个,终于平安来到老国王度,派人往京城讯。

ndent: 2em; text-align: left;">国王平安归来的消息传开时,国民们正因国王已走失了一多而绝望。听到消息国民喜出望外。宰相国民全都出来,跪在国王前,迎接国王归来。国王人群的簇拥下,回到中,重登座。他对宰相叙述了此行遭遇宰相听了,非青年国王,并祝他脱出魔禁。之后,国王大摆宴席,款待青年国王和侍从,赏赐群

ndent: 2em; text-align: left;">国王之后,重理处理政务,一切又变得有条。一,他吩咐宰相:“从前献给我们的那个渔翁呢?去请他来见我。”

ndent: 2em; text-align: left;">宰相遵旨,找到那个渔翁,带进来。国王重赏了渔翁,并打听他的家庭情况,问他有无子嗣。渔翁如实回答有妻室和一子二女。国王高兴之余把渔翁全家接进选择他的大女儿王后,把他二女儿配给青年国王为妻,并让渔翁的儿子做他的司库国王又委派宰相去做黑国王,吩咐同来的五十名侍从护送,前往上任,还让他带去礼物,赏赐黑官吏

ndent: 2em; text-align: left;">从那以后,渔翁一跃升为丈,他的儿子当上了国王的司库,两个女儿都做了王后。渔翁一家人中有着享不尽的荣富贵,过不完的幸福生活

ndent: 2em; text-align: left;">注:①大卫儿子,所著名的。②古代阿拉伯民族的一支,以身材高大著称。

ndent: 2em; text-align: left;">ng>外读物故事5ng>

ndent: 2em; text-align: left;">有一个樵夫,他和妻子以及三个女儿一起住在森林的边上。他们的日子过得安逸自得。没有人去打扰他们。樵夫会到上去砍柴,而妻子则会在饭菜做好了,送到樵夫上。他们都感到很幸

ndent: 2em; text-align: left;">一早上,樵夫要去砍柴,出发之前他对妻子说:“中午就让大女儿来给我送吧,为了她能找到我,我会撒一些小米在我经过的上。”

ndent: 2em; text-align: left;">临近中午,大女儿去给父亲了,可是用来指引方向小米都被雀啄食了,她找不到标记,在森林中迷了,到黑都没有走出去。

ndent: 2em; text-align: left;">她感到很害怕,这时她发现了一,就循着亮来到一座小木屋前,她敲响了房,一个很生硬的声音回答:“进来吧。”

ndent: 2em; text-align: left;">走进房子她看到一个胡须垂到了老人坐在桌旁,她说明来意,老人朝着炉旁的三个动物:“可以吗,亲朋友们?”

ndent: 2em; text-align: left;">大女儿这才发现,那里还着一只小母鸡、一只小公鸡和一。它们一起说:“我们同意。”

ndent: 2em; text-align: left;">于是老人对她说:“你去准备一顿晚餐吧。”大女儿做了一桌子美食,然后和老人一起享用起来,完全没有想到动物们还在挨饿!后她问老人:“我累了,可以在哪睡觉呢?”

ndent: 2em; text-align: left;">动物们听到后,十分愤地说:“你们都吃饱,我们饿肚子,看你夜里在哪儿睡。”

ndent: 2em; text-align: left;">“房间有两,你去铺上单,一会我也去睡。”老人说。过了一会,老人走进房间,看见大女儿只铺好了自己的那就睡着了,于是非生气地说:“你不配睡在这里!”说完就把她赶了进地窖

ndent: 2em; text-align: left;">樵夫饿了一整,晚上回责怪妻子妻子很惊讶(surprise):“大女儿中午就去送了啊!一定是她没有看到标记迷了。”

ndent: 2em; text-align: left;">第二樵夫嘱托妻子:“今让二女儿来送吧,这次我在上撒一些更容易发现的绿豆,她就能找到我了。”

ndent: 2em; text-align: left;">但和昨一样,雀们又把绿豆了。二女儿经历姐姐一样,她只想到了自己,最后也被老人赶进了地窖

ndent: 2em; text-align: left;">第三樵夫又要去砍柴了,他对妻子说:“今只有让小女儿来送了。”妻子不同意,说:“我不能再失去我们最心爱孩子了!”樵夫安慰她说:“你放,我把颗粒更大的豌豆撒在上,她聪乖巧不会迷路的。”

ndent: 2em; text-align: left;">但豌豆这次被鸽子们吃了,小女儿也迷失了方向,她想到父亲会挨饿,母亲伤心里难过极了。

ndent: 2em; text-align: left;">直到色昏暗,她仍没有走出森林,她也沿着远方的,来到了胡子老人小屋,肯求老人能让她借宿一夜,老人仍然让动物们来决定,三个动物都很愿意,小女儿感激,就走过去摸了摸小母鸡小公鸡羽毛,抓了抓顶,对它们说:“谢谢你们这些好动物!”

ndent: 2em; text-align: left;">在老人的吩咐下,小女儿准备好了丰盛的晚,但她却没有立刻用餐,而是先拿了一些大麦,撒到小母鸡小公鸡前,又抱了一大捆干,送到边,之后提了一进来对动物们说:“请你们尽的享用吧!”做完了这些,她自己这才开始吃

ndent: 2em; text-align: left;">后,她向动物晚安动物们也同样祝福她睡个好觉。勤劳的小女儿安排动物们的睡,并为老人铺好铺,直到老人睡下后,她才去休息。

ndent: 2em; text-align: left;">深夜,她被房屋突然发出巨响惊醒,房间好像在迅速膨胀,过了很久,声音渐渐平,劳累了一的小女儿再次进入了

ndent: 2em; text-align: left;">第二醒来,小女儿惊呆了,她发现自己居然睡在一座金辉煌的宫殿里,还有三个仆人前恭敬地问她早安:“美丽的小姐,您有什么需要吗?”

ndent: 2em; text-align: left;">“谢谢,我没什么需要”,她答,“我要下去为老人和小动物准备早餐。”说着她向老人床上看去,发现胡子老人不见了,却有一个漂亮的青年坐在那里。

ndent: 2em; text-align: left;">青年见她醒来就对她说:“我是这儿的王子,被巫婆施了巫术变成了老人。每只有这些被变成动物仆人陪伴着我。只有遇到一个对人和动物都充满爱心女孩,才能为我们解除巫术。而你就是这样一个女孩,你的善良和博爱拯救了我们,你愿意做我的新娘吗?”“是的,我愿意。”小女儿羞涩地回答。

ndent: 2em; text-align: left;">之后王子派人接来女孩父母,还邀请了森林里的动物,他们在宫殿里举行了一场隆重的婚礼

ndent: 2em; text-align: left;">那两个自私的姐姐被送到森林里的一个烧炭厂工作,只有她们有了足够的爱心才能获得自由。

ndent: 2em; text-align: left;">外读物故事2020汇集相关文章

ndent: 2em; text-align: left;">★ 故事大全2020大全

ndent: 2em; text-align: left;">★ 读故事2020大全

ndent: 2em; text-align: left;">★ 我的阅读故事2020汇集

ndent: 2em; text-align: left;">★ 故事2020汇集

ndent: 2em; text-align: left;">★ 小故事大全2020汇集大全

ndent: 2em; text-align: left;">★ 好故事2020汇集大全

ndent: 2em; text-align: left;">★ 少儿故事大全2020汇集

ndent: 2em; text-align: left;">★ 小故事大全2020精选大全

ndent: 2em; text-align: left;">★ 小故事大全2020汇集

ndent: 2em; text-align: left;">★ 小学故事2020汇集大全

文章版权声明:除非注明,否则均为话语词原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。