0因业务调整该接口将于北京时间2023年8月1日0点下线,届时该产品功能将无法正常使用,为了避免对您的业务造成影响,请您尽快做好相关业务调整。详见:https://cloud.tencent.com/document/product/271/907111 写作方法:怎样让你的句法如音乐一样灵动? - 话语词文摘网_美文摘抄_美文美句_读者文摘

写作方法:怎样让你的句法如音乐一样灵动?

纸扎戏偶

温馨提示:这篇文章已超过432天没有更新,请注意相关的内容是否还可用!

写作方法:怎样让你的音乐一样灵动?

  “影响思维方式……并决定了我们对自身的思考。如果这些词语被重新排列,那么大脑活动也会被修改。”但是,如何达到这一效果呢?仅仅更改句子结构怎么能够更改我们的思考感受方式?答案是,不仅仅意味着句子结构。下学习小编为大收集整理写作方法,一起来看看吧!

  ng>可以像音乐一样灵动ng>

  与其说是,还不如说是中的文字顺序产生效果——即感受——改变了我们的意识。当我们谈论流畅时,我们谈论的问题之一也就是是“顺序”和引发并控制读者情感反应方法

  假如那样的不仅仅指结构,还指一种引起“情感动力”的语——一种流畅性,那么很显然,变化目标之一是有节奏地把情感传递给读者,让它们按照我们的期待读者中落地生。如果我们没有创造出恰当的节奏,我们极有可能因此而不能充分地传递恰当的情感——并且对整个故事产生灾难性的影响。不管是借助于直觉还是借助于有意识的努最伟大的作家会通过巧妙地调他们的的语来调他们的读者情感。劳伦斯肯定是掌握了这种技能作家之一,正如莫里斯说的,在他的行文中,“情感似乎是同一种物质”。

  但是,有时还不限于传递恰当的情感,它有时也能原原本本地把它描述的经验节奏地模仿出来,就像贝多芬在他的《田园交响曲》中模拟一场风雨或者灵顿公爵在他的《黎》里模拟一辆火车时所做的那样。《菊花的清》中第四句开头就是小说中这一节奏模拟”不子,让我们仔细看一看。(为了传达出这一中包含的节奏,至少是我听出来的那个节奏,我用大写字母把里的重读音标了出来,并且把那些最强烈的重读音改为黑体。)

  The TRUCKS THUMPED HEAVily PAST,ONE by ONE,with SLOW inEVitable MOVEment,as she STOOD INsigNIFicantly TRAPPED beTWEEN the JOLTing BLACK WAGons and the HEDGE; then they CURVED aWAY towards the COPpice where the WITHered OAK LEAVES dropped NOISElessly,while the BIRDS,PULLING at the SCARlet HIPS beSIDE the TRACK,made OFF into the DUSK that had alREADY CREPT into the SPINney?

  敞篷火车沉重地撞击着铁轨,一地、以缓慢而不可阻挡之势行进着,她就这样毫不起地被夹在颠簸的黑色车厢篱之间;然后,火车划出一线,驶向那片灌木丛,林中枯橡树无息地落下来,正在铁轨边啄食鲜红的野蔷薇果的鸟儿上逃之夭夭,飞进已经悄然潜入小树林的暮色中。

  这一在分位置上几乎是被均匀地切成了两半,前后两部分结构节奏都迥然有别。在前半里,所用的词语节奏地模仿正在经过的火车车厢那种颠簸的节奏。前的12个音节中有7个音节和这辆敞篷火车一样发出沉重的“撞击”,而且这7个重读音中有5个与其他的重读音毗邻,使我们在朗读这一开头时语速不得不十分缓慢,由此强化了我们对火车缓慢的行进速度感觉。更有甚者,大的重营造出一种令人压抑的气氛,有助于传达那名身陷火车篱之间不能动弹的女子当时的心情。不过,随着火车慢慢远去,撞击的节奏也消失了:在这的后半部分,重读的音节要么不再如此沉重,要么不再如此扎堆,因而它的节奏模仿出减弱的火车的喧嚣,仿它一地离开了人们的视野,同时也能感觉到那名女子因为不再被卡在那里而大松一特赞美劳伦斯的行文拥有“恰当的节奏”,我想他至少在一定程度上指的是它在节奏上的模拟现象

  我相节奏模拟是我们在谈论流畅时需要谈到的内容之一,与此同时,还必须承认的是,它并不等于流畅。产生它的冲动与创造流畅的冲动是相同的,这是一种创造出某种的冲动,这种设置上可成为与故事内容入扣的“轨”。因此,写出那种流畅的作品是它们的共性。然而,我们只有在避免使用样百出的流畅的条件下才能实现节奏模拟

  兹拉·不会赞同这个观点。在他的论文《漩涡义》中,他认为“每一种情绪情绪的每一个阶段都有某些……可现它的有节奏的措”,作家职责是找到这些。但这是一个不可能实现的理想,因为相同的节奏不可能也不会表达相反的意义。正如D.W.哈丁在他的研究成果词语转化为节奏》中说过的:

  如果我们认为节奏具有价值观点意味着一个特定的节奏只独独适用于现这一种情绪而不是另外一种,那将很容易受到质疑:“我慕她”“我厌恶她”“这让人震惊”“这很迷人”……所有这些带着形形色色的情感判断的短语分享着同一种节奏形式

  接下来哈丁继续提议,尽管节奏观点情感之间不是单的一一对应关系节奏还是能够为建立一个句子意义作出“显的贡献”。也就是说,虽然不是每一个句子意义都通过节奏反映出来,但某些句子是可以做到这一的。塔夫特持同样的观点,她说,一般而言,在一个好的句子中,节奏意义不仅仅是彼此“矛盾”的关系。不过她还补充说,有时候“节奏列开始体现出它自己的意义”“意义效果效果完全吻合”。我把这种意义完全吻合的现象称为“节奏模拟”,把它称为“绝对的节奏”,哈丁则称之为“象征义”。

  无论我们如何称呼,它都是出于使文字流畅的冲动、出于想要把列转化为故事的一段轨的冲动带来的结果,因此它经成为我们在谈论流畅时会谈到的一部分。一旦节奏既流畅又完全与意义相契合,行文就接近于诗歌了。

文章版权声明:除非注明,否则均为话语词原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。